Заканчиваю обзор иллюстраций к русским былинам. Былин много, но я иду вслед за сюитами И.Билибина, а у него осталась только сюита к былине о Вольге Всеславовиче 1904 года. Посмотрим имеющиеся иллюстрации к этой былине самого Билибина и других художников. Пара картинок Билибина к былине о Вольге и Микуле позволяет посмотреть иллюстрации других художников и к этой былине.
Былина про загадочного богатыря и племянника князя Владимира Красно Солнышко — про Вольгу. Вольга мог превращаться в разных зверей, рыб и птиц. У него несколько вариантов имени, включая имя Волх, что очевидно было изначально более верным, поскольку создавало ассоциации как с волхвом-волшебником, так и с волком, в которого герой превращается. А у имени Вольга только с рекой Волгой ассоциации, которая в Древней Руси и вовсе была рекой враждебных народов.
В самом начале XX века выходили роскошно изданные книжки-сказки, иллюстрированные Билибиным. Задумывал он и цикл иллюстрированных былин. В 1903 году вышла открытка с изображением былинного героя Вольги.
Цикл иллюстраций к былине "Вольга" на высоком полиграфическом уровне удалось выпустить в свет в 1904 году в легендарной типографии Голике и Вильборг. Но издателем значился сам Билибин (это означало, что он принимал не себя расходы по изготовлению тиража и риски по его распространению). Видимо, хлопоты издателя оказались для Билибина утомительными: другие былины он издавать сам отказался (а профессиональные издатели взяли у него рисунки к "Илье Муромцу" и "Добрыне Никитичу" только для дешёвых обесцвеченных книжек)
Реклама в стиле модерн, посвящённая выходу "Вольги".
Полный скан оригинальной книжки находится в открытом доступе на сайте РГБ: https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01003719970?p....
1) Первая и последняя страницы мягкой обложки.
2) Орнаменты на вводных листах.
3) Вольга и его дружина. По авторскому макету это первая страничная иллюстрация. Это значит, что Билибин пропускает большое вступление о детстве Вольги (как он научился обращаться в разных зверей). В 15 лет Вольга собрал дружину сверстников. Статус дружины не ясен — пока это просто шайка на самообеспечении.
4) Вольга демонстрирует дар превращений.
а)Помогает дружинникам рыбу ловить:
цитатаОбернулся Вольга зубастой щукой, нырнул в море, выгнал рыбу из глубоких ям, загнал в невода шелковые. Привезли молодцы полные лодки и семги, и белуги, и усатых сомов.
Знаменитая картинка подводного царства из издания 1903 года, много раз воспроизводившаяся как образец книжной графики русского модерна. Спираль из разных рыбин, щука с красными горящими глазами. Незабываемо. В 1927-28 году Билибин создал другой вариант: тоже геометрия, но самого себя уже не превзошёл. Видимо, в это время перед Билибиным встал вопрос о смене стиля.
б) Вольга помогает бить птицу. Обернулся соколом. Картинка конца Двадцатых годов. Чёткие линии, красивые чистые цвета. Русский модерн в апогее совершенства (но публике это уже не нужно). Очень интересный период в творчестве Билибина: идёт эволюция. Вот в этом отличие Билибина от Зворыкина.
5) А вот и героический период в жизни Вольги наступает: ходят слухи, что индийский царь задумал напасть на русскую землю. Вольга превращается в тура, чтобы пробраться в логово врага.
6) Слухи подтвердились: индийский царь рассказывает индийской жене про свои коварные замыслы. Вольга в бараньем облике всё это слышит. Билибин подробно рисует логово врага: тут и вражеский индийский пёс, и вражеский индийский кот.
7) Дружина Вольги — все 30 человек — в Индии. Чтобы попасть в неприступный царский город, Вольга превращает дружинников в муравьёв. Мечты о компактном и всепроникающем спецназе.
8) Изящная концовка.
Жажда перевоплощения в разных зверей в этой былине напоминает про аналогичные эпизоды из "Слова о полку Игореве". Такой же чистый восторг от чудесных превращений.
Художник Лосин в журнале "Мурзилка" обошёлся реалистичным портретом Вольги.
Художник Перцов оставил цикл иллюстраций к былине.
1) Два портрета Вольги из разных книг. Совсем разные трактовки одного художника.
2) В том варианте былины, которую иллюстрировал Перцов, даётся интересная история происхождения Вольги: змей задел хвостом мать Вольги, и она понесла (видать, переосмысление библейской притчи о Еве, искушаемой змеем). По крайней мере, понятно, от кого у Вольги способности к волшебству.
3) Перцов мимоходом отражает превращения Вольги.
4) Художника интересует образ Вольги: он его изображает мрачным колдуном, очень неприятным и опасным. На картинке Вольга будит свою дружину. Но свет играет так, что делает лица неподвижных дружинников синими — как будто у Вольги в подчинении ожившие мертвецы.
С художником Кочергиным уже известная нам ситуация. Он иллюстрировал былины в издании для взрослых — и там у него нахмуренные защитники Руси (ч/б). А потом он иллюстрировал былины для детей (цветные) — и там забавные сказочные ситуации: в нашем случае Вольга превратился в весёлого козла и задал жару индийскому царю.
Художник Конашевич для иллюстрирования выбрал сцену беседы индийского царя с женой о планах напасть на Русь (а Вольга всё слышит в облике тура-козла, и лучники на стенах его прошляпили).
Весёлый художник Калаушин нарисовал весёлых сокола и волка, в которых превращался Вольга.
А вот интересный художник Г.Юдин заинтересовался способностями Вольги с точки зрения оборотничества. Вольга на рисунках Юдина постоянно ходит с волчьей головой. Действительно, где грань между жутким оборотнем и благородным разбойником?
Мне кажется, древние былины сродни литературному творчеству, т.е. их создавали образованные люди (как и "Слово о полку Игореве"). Наверное, кормились они при княжеских дворах (как и европейские трубадуры) и были провластными. Для благородного феодала сравнение с волком — лестное. Для крестьянина волк — это кошмар, что и отражается в народных сказках об оборотнях. Вот и получается, в среде благородных и в среде простонародья отношение к оборотничеству могло быть разным. Впрочем, занесло меня (Юдина, видимо, тоже). Волколаки — это сюжеты не для русских крестьян, а для западно-европейских пейзан.
И вот, наконец, К.Васильев со своими завораживающими образами. У Васильева был повышенный интерес к Древней Руси в связи с его страстью к норманнам-викингам. И вот, образ Вольги отлично лёг на фантазии норманиста: идеальный нордический тип русского витязя. К волшебным способностям Вольги отсылают звери на заднем плане (в одном случае — в виде облаков).
Повторно встречаемся с землепашцем Микулой, который гораздо круче всех богатырей-воителей (см. первую былину про Микулу). Когда появился этот Микула в героических былинах? Когда былины ушли в народ и там были дополнены новыми персонажами для баланса? Или русская интеллигенция стыд перед народом начала уже в Средневековье испытывать? Как бы то ни было: Вольга подружился с пашущим в поле Микулой, они решили вместе по делам съездить. Микула оседлал свою тягловую лошадёнку (она, понятно, побила по скорости всех селекционных скакунов). Но соху надо было спрятать в кустиках. Вся дружина не могла её из земли выдернуть. Показал всем Микула, кто на Руси главный: одной левой соху выдернул.
У Билибина два рисунка к былине с одинаковой композицией, но в разные периоды творчества. 1913 года — закат модерна, но сами корифеи модерна этого ещё не знают, они продолжают изощряться в любимом жанре, доводя технику до совершенства. 1940 год — тот "русский стиль", который Билибин под влиянием европейского ар-деко придумал в эмиграции. Для предвоенного СССР такой стиль был, наверное, слишком условным. Не опубликовали тогда.
В позднем — советском — варианте пахарь Микула резко увеличивается в размерах: растёт значение этого персонажа в рабоче-крестьянском государстве.
Перцов — идейный продолжатель Билибина в самый благотворный поздне-советский период.
1) Портреты Микулы в разных книгах: единственный случай, когда образ хлебопашца из "Былин" для детей полностью совпал с его же образом из "Трёх богатырей" Сельвинского. Видимо, никакой многогранности в Микуле и нету.
2) Заставка былины посвящена одному Вольге: он всё такой же угрюмый колдун.
3) Встреча Вольги и Микулы. Крестьянин выглядит напуганным. Дружинники скалят зубы.
4) Дружинники посрамлены: не могут сошку выдернуть.
Художник Кульков пошёл по пути реализма.
1) Обычный богатырь Вольга и обычный пахарь Микула:
2) Обычные дружинники и обычный пахарь вытягивают сошку из земли. Только не у всех получается (навыки разные).
В былине про Микулу художник Г.Юдин изобразил Вольгу с человечьей головой. Это правильно: я думаю, что в былине про поход в Индию и в былине про Микулу действуют разные персонажи по имени Вольга (тёзки). Все персонажи нарисованы реалистично, но детали одежды и обилие красного цвета отсылают к приёмам церковной живописи (которая в иллюстрациях ассоциируется с Палехом). Очень притягательная картинка мастера.
Полноценная сюита к былине в древне-русском стиле была у художника Я.Манухина.
1) Портрет Вольги. Обычный щёголь, но в обрамлении звериных образов, в которые он мог превращаться (хотя в этой былине про превращения — ни полслова).
2) Благообразные, как на иконах, лики Вольги и Микулы.
3) Тест на вытягивание сошки.
4) А вот это важно: Микула поехал вместе с Вольгой. В былине они не являются противниками (просто хвосты друг перед другом распушают). Дело у них общее, невзирая на классовую принадлежность. Мечты о том, чтобы оценивали по заслугам: можешь сошку выдернуть — братайся с княжьим племянником.
Но фигура Микулы у художника всё же крупнее фигуры Вольги.
У Кочергина цветных дурашливых иллюстраций к этой былине нет. Реалистичный Микула.
Но и совместный путь Вольги и Микулы на равных художник отобразил в качестве важного сюжетного момента.
Дурашливый цветной рисунок есть у Конашевича — и там тоже братство витязя с пахарем.
У Калаушина веселье зашкаливает.
И вот, наконец, снова К.Васильев. Странная картина. Скучная, чего у Васильева не бывает, как бы к нему не относиться. Гигант Микула прёт на маленького конного Вольгу. Гигантизм Микулы в былинах не обозначен (его можно вывести только из того, что он один управляется с сохой, которую тридцать дружинников вытащить не могут). Святогор (с которым Микула ранее сталкивался в связи со своей котомкой) — тот точно был гигантом. Но Святогор даже для былин — доисторический богатырь из эпохи титанов. Микула ему противопоставляется как герой нового времени. Резкое укрупнение Микулы, скорее, в духе советского возвеличивания людей труда. Зреет у Микулы классовое самосознание — скоро скинет он всех захребетников.
Неприятно удивила рамка с орнаментом из встающего солнца, снопа пшеницы и серпа. Официальная советская символика — герб РСФСР, только молота (пролетариат) не хватает. Пошловатенько вышло — как фреска для дома культуры. Был Васильев подвержен идеологии, хоть и не коммунистической. Но всякая идеология у художника песком в глазах оседает.